Cultural currents: how ‘Becoming Chinese’ trend is transforming Western lifestyles

Zoey Zhang

Published: 2:00pm, 7 Feb 2026 Updated: 1:37pm, 24 Feb 2026

If you’re enjoying a cup of apple herbal tea, starting your day with tai chi, and winding down with a soothing foot bath, you may be part of an intriguing trend known as “Becoming Chinese.”

Since January, a TikTok influencer has unintentionally ignited a global movement centred on adopting Chinese lifestyle habits, with videos showcasing these practices attracting over 20 million views.

In one engaging clip, Sherry Zhu Xirui, 23, humorously proclaims to her audience: “If you love hotpot, dim sum, Sichuan cuisine, and Biangbiang noodles, then you are Chinese. Your body is simply yearning for that wonton.”

TikTok influencer Sherry Zhu, above, unintentionally sparked a global movement focused on embracing Chinese lifestyle habits, with her videos showcasing these practices garnering over 20 million views. Photo: Instagram

Zhu, whose father is from Pinghu in Zhejiang province, eastern China, and mother hails from Guizhou, southwest China, was raised in New Jersey after her father came to the US for studies.

In an interview with the SCMP, Zhu shared that her Chinese-American upbringing included traditional wellness habits, such as drinking hot water for digestion and wearing slippers indoors to protect from han qi, the body’s cold energy.

Many users have joined Zhu by posting content tagged “becoming Chinese” or “transforming into a Chinese baddie,” showcasing lifestyle changes like opting for bone broth over salads, replacing coffee with hot water, or practising tai chi and Baduanjin qigong to alleviate work-related stress.

Zhu, second from left, whose father is from Zhejiang province and mother from Guizhou, was raised in New Jersey after her father moved to the US for his studies. Photo: Instagram

One TikTok user remarked on experimenting with acupuncture and cupping, referring to it as “the painful but worthwhile step to becoming a Chinese baddie.”

As Western audiences increasingly embrace Chinese lifestyles, they are also reevaluating their own cultural identities through this journey.

A year earlier, with the threat of a TikTok ban in the US, many users transitioned to the Chinese platform RedNote, dubbed “TikTok refugees,” leading to a significant cross-cultural exchange that saw RedNote rise swiftly in popularity.

This migration prompted the rapid introduction of AI translation features, facilitating connections across cultural lines.

Sun Fei, a social work professor at Michigan State University, observed that the “becoming Chinese” phenomenon underscores a disillusionment among some non-Chinese individuals with their own societal norms.

Experts said as Western audiences increasingly adopt Chinese lifestyles, they are also reassessing their own cultural identities amid this transformative experience. Photo: Shutterstock

He explained to the SCMP: “Western users realised that China’s technology, urban lifestyle, and culture differ from their expectations. Engaging with Chinese culture allowed many to dismantle prejudices and feel empowered to redefine their perceptions of social reality and justice.”

However, the trend is not without its critics.

Zhu remarked that some negative responses have come from fellow Chinese-Americans, who may feel conflicted seeing their culture commodified.

“They’ve faced bullying and now grapple with the confusion of witnessing Chinese culture presented as trendy,” she noted.

In the wake of the Covid pandemic, animosity towards overseas Chinese communities surged, adding complexity to the conversation.

Reflecting on her childhood experiences, Zhu recalled being teased for bringing noodles to school; nevertheless, she refused to let negativity cloud her spirit, proudly embracing her cultural heritage. Photo: Instagram

Recalling her childhood struggles, Zhu mentioned being teased for bringing noodles to school, with remarks like her food resembling worms. Others would condescendingly acknowledge her proficiency in English.

Despite these challenges, Zhu did not allow negativity to deter her; she embraced her cultural roots with pride.

“I’ve understood from a young age the warmth and benefits that Chinese culture offers. The support of my family and friends has been unwavering. Those who deride a culture they don’t comprehend are the truly pitiful ones,” Zhu expressed.

Why ‘becoming Chinese’ has gone viral among Americans despite US-China tensions

She is encouraged by the increasing number of individuals eager to learn about Chinese culture.

Meanwhile, Chinese mainstream media sees the trend as an opportunity to enhance the country’s soft power.

Sociologists emphasise that any nation aiming to reshape its international image must cultivate cultural confidence while addressing domestic issues of fairness and harmony, steering clear of excessive focus on external validation.

Professor Sun remarked: “Those embracing ‘becoming Chinese’ might overlook some of the internal challenges within Chinese society, yet these are the realities recognised and experienced by the Chinese public.”

Following the looming threat of a TikTok ban in the US last year, many Western users flocked to the Chinese platform RedNote, fostering significant cross-cultural exchanges and propelling its rapid rise in popularity. Photo: shobserver.com

He advocates for social media platforms, global content creators, and social organisations to present a wider spectrum of cultural narratives.

While the “Becoming Chinese” trend may not endure indefinitely, the phenomenon of cultural imitation facilitated by digital mediums is anticipated to resurge.

“In the future, we may witness cycles of trends such as embracing Japanese lifestyles, adopting Nordic minimalism, or relocating to Thailand. Today’s global youth are eager to explore their identities and foster cross-cultural connections,” Sun said.

He posed a challenge to content creators: “You have established cultural trends, but can you evolve into true leaders, advocates, and influencers who inspire meaningful societal change?”

Zoey Zhang

Zoey Zhang is a multimedia reporter who covers ranges of topics including China culture, education, social trends, and Asian human interest stories. She previously interned with the Post on the video desk over the winter of 2022-2023. She holds a master’s degree in Journalism from the University of Hong Kong.

My Diet Journey

I want to share my cooking and diet journey with whoever sees this story.

   I come from North China. My family and I eat typical Chinese food: Chinese bread (Mantou), rice, Chinese noodles, stir-fried mixed meat and vegetables, stir-fried mixed egg and vegetables, fried meat, fried vegetables, fried eggs, dumplings, and steamed bao. I still remember when I started cooking with my mom, I was in the first grade of elementary school. I have to stand on a stool to reach the kitchen counter and make the dough flat for my mom to use to make dumplings.

  In 2001, my family moved to Sweden. The first Western food I learned about from my daughter, who ate in school, was bread with butter. I spread a one-centimeter-thick layer of butter on the bread. After I have eaten this bread for half a year, I have been fatter, my skin has been smoother and shinier. When I went back to China, all my friends thought I was pregnant. After I started working in a nursing home in Sweden, I finally saw how Swedes eat bread with butter! While I was working in a nursing home in Sweden, I saw the patient eating typical Western food: bread, coffee, cookies, cake, the entrée, usually with meat and vegetables, and always with potatoes or mashed potatoes, pasta, or spaghetti. Staff are allowed to eat patients’ food for pay. I really enjoyed all the Swedish food. I also tried baking and cooking Swedish food at home. Although I didn’t cook Swedish food well, actually, I did it very badly, my family and I liked what I cooked. Compared to Swedish food and Chinese food, Swedish food contains more dairy, and Chinese food contains more vegetables.

  In 2005, my family moved to Boston, America. My family eats mixed Western food and Chinese food. Although my family eats mainly Chinese food, spaghetti, and pasta are always our favorite foods. We usually eat spaghetti and pasta with Chinese stir-fried meat and vegetables. I sometimes spread butter and cheese on Chinese bread (Mantou) to eat, which is very delicious. We love pizza, hamburgers, sandwiches, cake, and cookies. When we go to a buffet, I see a lot of Chinese, Asian (like sushi and stir-fried vegetables), and Western food, all of which is so great and enjoyable.

   In the field experience course, I translated many fliers into Chinese promoting fruit and vegetables. CDC recommends eating colorful fruit and vegetables throughout the day: at least 3 servings of vegetables and 2 servings of fruit. For the Chinese, it is not difficult to achieve. But Chinese people should increase their dairy and protein intake, according to CDC recommendations (n.d.).

   I want to tell people who, like me, come from China: please try Western food. You will find plenty of Western food that you will love, and you will be creative in making your dining table both attractive and healthy.

Reference

U.S. Centers for Disease Control and Prevention (n.d.). Dietary Guidelines for Americans.

https://cdn.realfood.gov/DGA.pdf

A testimonial story by one of our members – Hongli Yu

我的美食历程

  我想跟大家分享一下我的美食和做饭的经历。

  我来自于中国北方。我和我的家人吃的是典型的中国饭:馒头,米饭,面条,肉炒青菜,鸡蛋炒青菜,炸肉,炸蔬菜,炸鸡蛋,水饺,蒸包等等。至今我仍然记得当我上小学一年级时就开始帮我妈妈做水饺。我站在一个小凳子上,擀饺子皮,我妈妈包水饺。

   2001年,我跟我的丈夫和女儿搬到瑞典。我学到的第一个西方食物是面包抹奶油。我是从我女儿那儿学来的。那时,她在学校吃午饭。我把接近一厘米厚的奶油抹在面包上。这样,我吃了半年以后回国的时候,我的朋友都认为我怀孕了,因为我胖了很多,脸色也好了很多。 后来,我在瑞典老人院工作后,终于看到瑞典人是这样吃面包抹奶油的:他们只是在面包上抹上薄薄的一层奶油!真是让我震惊不已!我多吃了那么多奶油!我在瑞典工作的时候,看到病人吃的典型的西餐:面包,咖啡,蛋糕,各种甜点,肉和蔬菜制作的主菜。不管是哪种主菜,都配有土豆,土豆泥,意大利面或通心粉。工作人员可以付费吃跟老人吃一样的饭。我当时真是非常喜欢瑞典的饭。在瑞典的时候,我也尝试着制作瑞典的饭菜和面包甜点。虽然我做的不好,甚至很差,但是我和我的家人仍然喜欢我做的瑞典饭。瑞典饭菜跟中国饭菜比较,瑞典饭菜奶制品含量较多,中国饭菜蔬菜含量较多。

  2005年,我们一家又搬来了波士顿。在美国,我们家即吃美国饭,也吃中国饭,还吃中美混合的饭。尽管我们家吃中国饭较多,但我们都特别喜欢意大利面,空心粉。我们吃意大利面和空心粉的时候,搭配中国炒菜。我有时候把奶油和奶酪抹在馒头上吃,非常好吃!我们喜欢吃披萨,汉堡,三明治,蛋糕,饼干等等。当我们去吃自助餐时,我们可以吃到中国饭,亚洲其他国家的饭和西方饭。真是美不胜收,让我们垂涎欲滴!

  在我的公共卫生实习课程中,我翻译了很多鼓励人们多吃水果蔬菜的科普宣传材料。国家疾病控制中心建议每天至少吃三份蔬菜,两份水果,并且建议吃多种颜色的水果蔬菜。多数中国人吃蔬菜水果比较多,但我认为中国人的饮食结构需要增加奶制品和蛋白。

   我想告诉像我一样来自中国的人们:多尝试西方的食物。你会发现很多美妙的西方食物,而且你会非常有创造性地制做出许多诱人且富有营养的食物。